Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Kim Quang Minh Kinh [金光明經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 1 »»
Tải file RTF (8.409 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 1.11 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.57 MB)
TU
TF-8) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as inputted by Ven. Dingguang,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Melon
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T16n0663_p0335a01║
T16n0663_p0335a02║ No. 663 [Nos. 664, 665]
T16n0663_p0335a03║ 金光 明經序
T16n0663_p0335a04║
T16n0663_p0335a05║ 真定府十方洪濟禪院住 持
T16n0663_p0335a06║ 傳法慈覺大師宗頤述
T16n0663_p0335a07║ 夫靈心絕待,泯萬物而獨存。妙行難思,諸緣
T16n0663_p0335a08║ 普現,則 實際理地雖不受於一 毫,而事 相門
T16n0663_p0335a09║ 中不捨於一 法。故如來出世 ,說《金光 明經》,依
T16n0663_p0335a10║ 清淨心,建解脫行,顯出塵之 經卷,永廓迷情;
T16n0663_p0335a11║ 示伏藏之 寶王,頓圓大用。夫以 信 相為起教
T16n0663_p0335a12║ 之 人,則 菩薩無滯空之 行;於堅牢有贊空之
« Kinh này có tổng cộng 4 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (8.409 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.35 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập